Coral Knowledge Services is a person-to-person, translation service, that allows you to have documents translated by our professional translators, specializing in your subject matter. We offer services to goverment institutions, large or small corporations and individuals. Coral Knowledge Services does not provide machine translation service!
Birth certificates, marriage certificates, wills, diplomas, legal documents all need to be certified. Certified translations are governed by local laws in each country. In a non-certified translation the translator is sometimes entitled to give a personal style and tone to the text, to make it more appropriate for the target audience. Certified translations often must be an exact translation of the source and must always include a clause from the certifier together with a round seal affixed which only Certified Court translators may use, and must be certified by the translators signature, in order to be accepted by the courts and the authorities.
Apostille is a French word which means a certification. It is commonly used in English to refer to the legalization of a document for international use under the terms of the 1961 Centuries. Hague Convention Abolishing the Requirement for legalization for Foreign Public Documents. A document which has been certified with a conformant apostil is accepted for legal use in all the nations that have signed the Hague Convention. It is comparable to a notarization. If your document will be used in a foreign country you will need an Apostil, this we can do for you.